-
1 dar la matraca
familiar to be a nuisance -
2 matraca
f.1 rattle (instrument).dar la matraca (informal) to go on, to be a nuisance2 old car, jalopy, old banger, rickety car.* * *1 (instrumento) wooden rattle2 familiar (molestia) pest, nuisance\dar la matraca familiar to be a nuisance* * *1. SF1) (=carraca) rattle2) * (=lata) nuisance, pain *; (=burla) teasing, banterdar la matraca a algn — (=molestar) to pester sb; (=burlarse de) to tease sb
3) And ** (=marihuana) hash *, pot *5) Méx * (=metralleta) machine gun2.SMF * (=persona) nuisance, pain ** * *1)a) ( juguete) rattledarle (la) matraca — (fam) to go on (and on) (colloq)
b) matraca masculino y femenino (fam) ( persona latosa) pain (colloq), nuisance2) (Méx fam) ( coche) rattletrap (colloq)* * *1)a) ( juguete) rattledarle (la) matraca — (fam) to go on (and on) (colloq)
b) matraca masculino y femenino (fam) ( persona latosa) pain (colloq), nuisance2) (Méx fam) ( coche) rattletrap (colloq)* * *A1 (juguete) rattledarle matraca ( fam): ¡y dale matraca ! ¿no te he dicho que no puedes salir? oh, you do go on! o won't you stop pestering me! I've already told you you're not going out! ( colloq)estuvo dándonos (la) matraca con sus problemas he was going on and on o harping on about his problems ( colloq)2* * *
matraca sustantivo femenino
1 ( juguete) rattle
2 (Méx fam) ( coche) rattletrap (colloq)
' matraca' also found in these entries:
Spanish:
carraca
English:
rattle
* * *♦ nf1. [instrumento] rattle;Famdar la matraca [molestar] to be a pain;dar la matraca con algo to go on about sth;¡deja ya de dar la matraca! stop being such a pain!;nos da la matraca con la guitarra todos los días he plagues us with his guitar-playing every day♦ nmfFam [persona] pain♦ matracas nfplFam [matemáticas] Br maths, US math* * *f rattle* * *matraca nf1) : rattle, noisemaker2)dar la matraca a : to pester, to nag
См. также в других словарях:
dar la matraca — Significa lo mismo que las expersiones anteriores: «molestar, agobiar». La es una especie de carraca, un instrumento con unas bolas de madera que al girar golpean una tablilla y provocan, más que un sonido, un ruido. Antiguamente en algunas… … Diccionario de dichos y refranes
dar la matraca — ► locución coloquial Importunar a una persona repitiendo lo mismo con insistencia: ■ lleva toda la tarde dando la matraca con que se quiere ir … Enciclopedia Universal
matraca — (Del ár. hisp. maṭráqa, y este del ár. clás. miṭraqah, martillo). 1. f. Rueda de tablas fijas en forma de aspa, entre las que cuelgan mazos que al girar ella producen ruido grande y desapacible. Se usa en algunos conventos para convocar a… … Diccionario de la lengua española
matraca — (Del ár. vulgar matraqa, martillo.) ► sustantivo femenino 1 Rueda de tablas fijas en forma de aspa, entre las que cuelgan mazos que al girar producen un ruido fuerte y desagradable. 2 MÚSICA Instrumento de percusión de madera, formado por un… … Enciclopedia Universal
matraca — s. molestia. ❙ «¡Qué matraca la tía ésta!» R. Gómez de Parada, La universidad me mata. 2. dar la matraca expr. molestar, incordiar. ❙ «...en aquel poblachón que tanto elogia, y nos da la matraca con sus calles...» A. Zamora Vicente, Mesa,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
matraca — {{#}}{{LM M25174}}{{〓}} {{SynM25809}} {{[}}matraca{{]}} ‹ma·tra·ca› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Instrumento formado por un tablero de madera y uno o varios mazos, que, al ser sacudido, produce un ruido desagradable. {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
matraquear — ► verbo intransitivo 1 Hacer sonar una persona la matraca. 2 Hacer ruido con insistencia: ■ el mal estado de la carretera hacía que los paquetes matraquearan en la parte trasera del coche. ► verbo transitivo 3 coloquial Molestar a una persona con … Enciclopedia Universal
tabarra — {{#}}{{LM SynT37845}}{{〓}} {{CLAVE T36929}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tabarra{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{SynI22013}}{{↑}}incordio{{↓}} • pesadez • murga (col.) = {{<}}2{{>}} {{{}}dar la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
importunar — transitivo incomodar, molestar, incordiar, cargar, jorobar, chingar (coloquial), fastidiar, cansar, dar la murga, dar la matraca, no dejar ni a sol ni a sombra, volver a la misma canción, enfadar, fregar (América), putear (malsonante) … Diccionario de sinónimos y antónimos
reprender — (Del lat. reprenhendere.) ► verbo transitivo Regañar a una persona mostrando desacuerdo con lo que ha dicho o hecho: ■ te has portado mal y por eso te reprenden. TAMBIÉN reprehender SINÓNIMO amonestar reñir * * * reprender (del lat.… … Enciclopedia Universal
Arizona — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Arizona (desambiguación). State of Arizona Estado de los Estados Unidos … Wikipedia Español